〔宣告:作者寫這篇時任職於 Google,下筆時不可避免有 Google 的角度,但所寫文字不代表 Google 官方的觀點。〕
如果你今天連上 Google Code,在網頁最下方,應該會看到這行文字:
比以前多了一個「中文(繁體)」選項,選下去!
吔!Google Code 有正體中文版了!
中文版包括哪些開發者工具呢?點選網頁下方的「網站目錄」連結看看吧!
有 Android、Chromium(Google Chrome 的開放原始碼專案)、Google 應用服務引擎、 Gears、Protocol Buffers、Google Web 工具組這些開放原始碼專案的文件,和 Google Data API、Gmail Atom 資訊提供("feed")、Google 帳戶驗證 API、Google AdSense API、Google AJAX API、Google Analytics、Google 圖表 API、Google Finance API、Google 地球 API、YouTube 資料 API 等等應用程式介面的文件,我眼花了!一共有 66 個給開發者用的產品,每項的介紹頁都已經中文化了。
Google 的服務一向是先推 beta 版,再依使用者的回報來修改,Google Code 文件服務也不例外。
- 有些中文翻譯可能有 bug,歡迎回報。
- 網頁右上角有一行小字:「英文版或許有比此中譯版新的內容」,是的,中文版還沒跟上英文版的進度,所以有些較深入的文件還沒有中文版。
正體中文只有台灣、香港、澳門在使用,人口加起來約三千萬人,佔全球 0.5%。對 Google 來說,願意花資源提供正體中文的 Google Code 網站,可見 Google 對使用這個文字的開發者的重視程度。對 Google 來說,有流量才會繼續投入、提供更多 Google API 和開放原始碼的中文文件。希望大家多多愛用這個服務囉!
請問今年臺灣有google developer day嗎? :)
回覆刪除看來是不會有了...
回覆刪除謝天謝地,這樣處理新聞方便多了。
回覆刪除繁簡體的文件應該可以共用,那就應該要算成25%的世界人口。真是一個好開始。
回覆刪除其實簡體很早以前就有了,但是可能是因為不是每個在台港澳的人都習慣讀簡體,加上不少術語也不一樣,還是有正體比較方便。 :-)
回覆刪除